短縮:Belita、Chabela、Isabelita. ペドロ(Pedro スペイン語、ポルトガル語形)も同じ。 同系の姓は、ピアソン(Pearson)、パーキンソン(Parkinson)など。 愛称は、ピート(Pete)など。 ペトラ(Petra)(女)…ラテン語の「岩」。 同系、愛称は、ペトロネラ(Petronella)、ペトロニリャPetronille)、 でもFranciscoがCurroって…違いすぎっ!. だいすけ君がだいちゃん。ゆづる君がユヅくん。うん。わかる。でもFranciscoがCurroって…違いすぎっ!絶対わかんないっ!, ついでにメキシコだと合衆国に近いから?リカルドのことをリチャードとか英語名で呼んでいるのをよく耳にしたんで、おまけで英語名も載せとく!, 愛称からはちょっと探しづらいけど、本当の名前を知るのにも使ってもらえたら何よりだ〜。それでは、さっそく始めよう!, ※カタカナはなるべく書きたくないが、あまりにも自分が読めない英語とスペイン語読みに慣れていない人にキツいかな?というスペイン語に多少あり, 覚えようなんて「これっぽっち」も思わないけど。しかしまあ、一つの名前になんていっぱい愛称があることか。, Franciscoだけで20だよ20!パコやパンチョは有名どころだけどさ〜CurroとかKikoとか、皆カスってさえなくない?元のフランシスコを連想しろって方が無理でしょう。, 例)巧(たくみ)たく たっくん たーくん たーちゃん たく坊…あたりが一般的とはいえ、たくたく たくみん たくP くみた(語順くみかえ) コウ(音読み)…やろうと思えば何でもいいわけで。ファジーでアイマイでユルい日本語の特徴そのままっていえばそのまんまなんだけど。, しかも「たく」「たっくん」なんかは「たくみ」じゃなくて「たくや」「たくろう」かもしれないわけじゃん。全然予想できない。, 未だにTシャツだのなんだので有名なこの人。チェって絶対愛称よね。なんの愛称だろう…上の表で探してみよう!, って、本名はErnesto Rafael Guevara de la Serna。どこにもJosé、ないんですけどっ!, Ernestoの愛称=Neto, Erni, Nesti, Tito, ErneRafael = Rafa, Rafucho, Fucho, Fali, Felo, Felucho, 「チェ・ゲバラ」の呼び名で知られるが、「チェ」は主にアルゼンチンやウルグアイ、パラグアイで使われているスペイン語(リオプラテンセ・スペイン語をはじめとする諸方言)で「やぁ」「おい」「お前(親しみを込めた)」「ダチ」といった砕けた呼び掛けの言葉であり、ゲバラが初対面の相手にしばしば「チェ。エルネスト・ゲバラだ」と挨拶していた事から、キューバ人達が「チェ」の発音を面白がり付けたあだ名である。ラテンアメリカではキューバ革命以降「チェ」もしくは「エル・チェ (El Che)」(「el」男性定冠詞単数形)といえば彼の事を指す, ああ、そーいうことなのね〜・・・愛称(hipocorístico)ではなくてあだな(apodo,mote,alias)。でまあ、言っちゃえばメキシコにおけるgüeyね〜なんのこと?という場合はコチラの記事 ↓, うえいwっていう若者コトバはメキシコが先輩だgüey?! Iris. 子供に外国語の名前をつけるならば、その外国語が持つ意味も重要。パパ&ママが単純に気に入ったもので名前をつけてしまうと、後から意味を知ってビックリなんてことも。名前は子供にとって一生もののプレゼントです。素敵な意味のある名前をチョイスしましょう! Adolfito. Juan  : Es Alejandro. konin1739さんのご指摘の通り, "Paco" → "Francisco"(男性名)の愛称です。 また, "Paca" → "Francisca"(女性名)の愛称 となります。 イリス. Abrán. Pecasというのは「そばかす」という意味ですが、ここでは名字として扱われています。「Pepe」というのは男性の名前「José」の愛称です。 スペイン語の早口ことば7選・まとめ. 今回はスペイン語の男の子の名前と愛称をひたすらまとめてみた。. Taro   : Hemos quedado esta noche para cenar en mi casa, ¿verdad? | イサベル. みなさんこんにちは。今回は、スペイン語圏の名前の【愛称】がテーマです。, スペイン語の名前にも愛称が たくさんあり、中には元の形とは似ても似つかないものも…さあ、さまざまな愛称を見ていきましょう!. だいすけ君がだいちゃん。. 購読は無料です。, 今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために). Twitterで反応が多かったスペイン語における名前の略称や愛称について、もう少し掘り下げてみようと思います。ぺぺと同じくらい多い「パコ」はなぜ「パコ」なのでしょうか?ここにも興味深い歴史の流れがあるのでした。 購読は無料です。. 愛称として略す場合は ケイト (Cate, Kate)、 ケイティ (Katie, Katy)、 キャシー (Cathy, Kathy)、 キティ (Kitty)などと呼ばれる。 ・Pepito【ペピト】:加えるつもりである ・Pío【ピオ】:敬虔な ・Plácido【プラシド】:穏やか ・Plinio【プリニオ】:Pliniusのイタリア語版、スペインやポルトガルでも使われる名前 ・Poncio【ポンシオ】:海の ・Porfirio【ポルフィリオ】:紫 ・Primo【プリモ】:一番の、最初の ・Prospero【プロスペロ】:成功した ・Prudencio【プルデンシオ】:用心深い インマクラダ. Adán. ブログを報告する, Hipocorístico - Wikipedia, la enciclopedia libre, TRADUCE TU NOMBRE EN DISTINTOS IDIOMAS AQUI, Beto, Berto, Bertín, Al, Tito, Alber, Buichi, Tucho, Ale, Álex, Alejo, Alejito, Cano, Jandro, Jano, Jani, Jale, Lex, Alfon, Poncho, Pocho, Pocholo, Poto, Fonsi, Fonso, Loncho, Chocho, Benja, Benjita, Jamín, Min, Mincho, Chamín, Benji (発音はベンジ), Ceso, Cesy, Cesarín, Cesario, Cesarini, Chícharo, Chechai, Tesar, Checha, Sari, Chichitar. わかる。. そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。 スペイン語のケーキの名前&言い方まとめ スペイン語でケーキは「pastel」、または「torta」などといいますが、それぞれどんなときに使うのでしょうか。 スペイン語で「Antonia」は何と読みますか?また、愛称はどんなものでしょうか?教えてください。 「ト」にアクセントがあって「アントーニア」と読みます。(トーは長音というわけではなく、アクセントのある音です)愛称は「トーニア」が多数派でしょう。 アダン. из-за болезни の類義語 разницы нет|в них нет разницы, но правильно говорить из-за болезни |Кроме "справка по болезни" не могу вспомнить случаев употребления "по болезни". - URACAN-ウラぐちカンたんスペイン語-, やっぱり、全部が全部この愛称の一覧表で信じてはいけないってことだな〜。でもまあひとつ、賢くなったからよしってことで!, もしココには載っていない名前が知りたい。フランス語やドイツ語、イタリア語ではどうなるの?は以下の参考サイトで調べられるので、こちらも是非のぞいてみてね。, Hipocorístico - Wikipedia, la enciclopedia libre各国の愛称のルール解説(日本もあるw)の後にスペイン語名の愛称一覧がある。, TRADUCE TU NOMBRE EN DISTINTOS IDIOMAS AQUI西英仏伊独5ヶ国語の名前一覧表, 別ブログ「世界にフラリ ラフに生かせ!」で毎週木曜日に書いていた1カテゴリーを2016秋に独立。現在メキシコの某国境の町に在住。英語で話しかけられると固まる重度の英語恐怖症もち。, miyumasiさんは、はてなブログを使っています。あなたもはてなブログをはじめてみませんか?, Powered by Hatena Blog アレッサンドロ、フランチェスカなどイタリア人の名前は響きも良くてかっこいいですね。子供の命名にも参考になります。イタリア人の名前・愛称115選を読み方付きで男女別に紹介します。名前・愛称の付け方や、苗字についても説明します。 スペイン語で日付を書く方法. スペイン人男性・女性の名前を103選一挙大公開!今回は、スペイン語のかっこいい名前やかわいい名前などを、意味と一緒に解説していきます。少し珍しい名前や、スペイン人に多くみられる苗字などもご紹介していくので、スペイン人の名前に興味がある方も、そうでない方も必見です! チャールズ(英語:Charles)、シャルル(フランス語:Charles) カール(ドイツ語:Karl)、カルロス(スペイン語:Carlos)、カルロ(イタリア語:Carlo)は言語の微妙な違いだけで、全部同じ名前です。 Isabel. Adalberto. スペイン人の名前・人名63個を一挙大公開!かっこいい男性の名前や、かわいい女性の名前をセレクトしてみました。また、下の名前だけでなく苗字も最後にご紹介するので、これを見れば「あ、この人スペイン人かも?!」とパッと閃けること間違いなしです! また、 カタルーニャ語 では ジュゼップ (Josep [ʒuˈzεp]、愛称形 Pep ペップ [pɛp])、 ガリシア語 では ショセ (Xosé [ʃoˈsε]、愛称形 ペペ Pepe)、 バスク語 では ジョセバ (Joseba)に対応。 スペイン語でよく使われる名前とあだ名 nombres y apodos スペイン系男性のあだ名. アブラーン. あ、他に愛称じゃないが 店の名前なんかでMayCaとか ... スペイン語でも -ez がその ダレソレの息子、ってな苗字に なる。 ちなみにそゆのを patronímico とゆー。 まぁ普通によく聞く苗字と その元になったとーちゃんの 名前(カッコ内)。 Álvarez (Álvar, Álvaro) Antúnez … Yo lo llamo Alex como un apodo. アダルベルト. Abrahán. ¿Cuántos seremos? Alejandro(アレハンドロ) > Alex (アレックス) Antonio (アントニオ) > Toño(トーニョ) Enrique (エンリケ) > Quique (キケ) Copyright ©  独学で勉強/スペイン語講座エスパ All rights reserved. イレーネ. ゆづる君がユヅくん。. Irene. アブラアン. Chencho, Chesco, Chisco, Chico, Cisco, Curro, Fran, Franchu, Francis, Franco, Frasco, Kiko, Pachi, Pacho, Chalo, Gonni, Gonza, Gon, Gonzo, Lalo, Zalo, Chala, Goz, Guille, Willy, Will, Mollergui, Memo, Chemo, Llemo, Cazú, Chúo, Chucho, Chuchú, Chuy, Chuza, Chuchi, Chus, Chuso, Suso, Jechu, Jes, Chechu, Quechu, Susi', Jesulito, Chimo, Ximo, Joaco, Kin, kim, Quino, Quini, Coque, Gorgo, Jordy, Coco, Georgie, Jordi, Choche, Jors, Yorch, Juancho, Juanito, Juanín, Johnny, Juancito, Juañico, Juanillo, Marito, Marian, Marcian, Mar, Mayito, Mayo, Morio, Morcio, Io, Ito, Paolito, Pauli, Paulis, Pau, Pao, Paolistono, Pausi, Pol, Palini, Ricky, Richi, Ricar, Riches, Yayo, Richard, Ri, Caco, Beto, Rober, Rupe, Tito, Bob, Rob, Robe, Robbie, Bobby, Fofo, Bofo, Rufus, Reno, Rodo, Rodi, Rudi, Fito, Tofi, Olfo, Fofi. うん。. 名前>あだ名. ¡Hola todos! 日本人の名前は、平仮名や片仮名、漢字をまじえたり、当て字にしてみたり…。バラエティが豊富なのが特徴ですね。, 一般的にキリスト教に関連した名前を使用するため、つけられる名前が限定されることが多いです。, スペイン統計局のデータを見てみると、2014年スペイン人男性で一番多い名前は、Antonioです。, それに対して、女性で最も多いのは María Carmenで、その数約67万人。スペイン人女性の約31%を占めています。, ちなみに、女性の名前で次に多い名前は Maríaで、約62.3万人。つまりスペイン人女性で名前に Maríaがつく女性は、全体の60%に達することになります。, 名前がかぶることの多いスペイン。そこで、あだ名で呼び分けるといったことがされるのです。, 両方とも、ある名前の愛称です。正解は、 Antonio。名前の真ん中からとっています。, 名前の上をとるのはよくあるあだ名の付け方で、例えば男性の名前 Javierは、 Javiなどと呼ばれます。, 一説によると、聖書上イエス・キリストの父 Joséは Padre Putativo(養父)とされています。, 単語の頭文字をとって、 PP(スペイン語での発音は「ペーペー」)よって 、”Pepe” というあだ名が生まれたと言われています。, いかがでしたか?スペイン人の知り合いを、親しみをこめて愛称で呼んでみるのもいいですね!, http://www.ine.es/daco/daco42/nombyapel/nombyapel.htm, そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。 って、ことで。. スペイン語の日付の書き方は、英語の書き方とは少し違います。おそらくあなたが初めに気付く違いの一つは、スペイン語では先に日を書き、次に月、それから年を書くことでしょう。一度この違いを理解すれば、スペイン語で日付を書くのはとても簡単です。 スペイン語の名前「Esmeralda(エスメラルダ)」の短縮形・愛称として使用されることも。 英語圏でこの名前が一般的になったのは、16世紀のスコットランドの公爵の名前からです。 映画「トワイライト・サーガ」でEsmeという名のキャラクターが登場したことでも有名になりました。 … Isabela. 名前の愛称一覧表【スペイン語・男子編】※英語名のおまけ付だよ!. スペイン語; ヘンリー: アンリ: ハインリヒ: エンリコ: エンリケ: ロシア語 オランダ語 ポルトガル語 スウェーデン語 ラテン語 ? ヘンリク、 ヘンドリク: エンリーケ: ヘンリク: ヘンドリクス: 由来: 古高地ドイツ語で「支配者の家」の意。 スペイン語の名前にも愛称が たくさんあり、中には元の形とは似ても似つかないものも…さあ、さまざまな愛称を見ていきましょう! スペイン語の愛称 Taro : Hemos quedado esta noche para 絶対わかんないっ!. スペインで流行の名前と意味を調べてみました。目次01-男の子の名前02-女の子の名前03-日本でもなじみのある名前は?YouTubeで人気のスペイン美女 この投稿をInstagramで見る ... - ページ 2 Juan  : Pues…tú, yo, Claudia, Alicia, Alex…cinco, ¿no? スペインで流行の名前と意味を調べてみました。目次01-男の子の名前02-女の子の名前03-日本でもなじみのある名前は?YouTubeで人気のスペイン美女 この投稿をInstagramで見る ... - ページ 2